Barış Seyyar – Türkçeyi Yeniden Düşünmek: Düşünen Türkçe

“Dil, dünyayı resmeder.” Ludwig Wittgenstein “Türkçenin yazılı kültür coğrafyasında ayakta kalmasını büyük ölçüde Uygurlara borçluyuz. Uygurlar, Budist eserleri Türkçeye çevirerek dilimizin, din dili olmasını sağlamışlardır.…

Devamını Gör Barış Seyyar – Türkçeyi Yeniden Düşünmek: Düşünen Türkçe

Güney Koreli felsefeci, kültür kuramcısı Byung-Chul Han: Koronavirüs bizi bir ‘sağ kalma toplumuna’ indirgedi

(Çeviri: Ayşen Tekşen)  Güney Koreli felsefeci, kültür kuramcısı, yazar Byung-Chul Han, Efe’yle bir röportajında Covid-19 sonrası dünyayı böyle gördüğünü anlatıyor: “İyi yaşama duygusunu tamamen kaybeden, hazzın…

Devamını Gör Güney Koreli felsefeci, kültür kuramcısı Byung-Chul Han: Koronavirüs bizi bir ‘sağ kalma toplumuna’ indirgedi

Hamza Eren Sarıçam – Otantik Bir Fantastik Roman Prototipi: Yeşim Taşı Efsanesi – Karanlık Dünya’ya Yolculuk

Ömer Ünal’ın Karakum Yayınevi’nden çıkan Yeşim Taşı efsanesi: Karanlık Dünya’ya Yolculuk isimli romanı Oğuz, Umay ve Berk adlarındaki üç çocuğun başından geçen bir dizi fantastik-efsane…

Devamını Gör Hamza Eren Sarıçam – Otantik Bir Fantastik Roman Prototipi: Yeşim Taşı Efsanesi – Karanlık Dünya’ya Yolculuk

Ahmet Melih Karauğuz-Tekinsiz Ovalarda Usul Usul Fısıldanan Öyküler

Bir masaya oturup, bir kitabın sayfalarını çevirmeye başladığımda önce anlatılan hikayenin rayihası zihnimde yer eder. Yıllar geçse de hatırlayacağım ilk –bazen bu tek de olabiliyor-…

Devamını Gör Ahmet Melih Karauğuz-Tekinsiz Ovalarda Usul Usul Fısıldanan Öyküler

BALZAC ve ZOLA’DAN GERÇEKÇİ BAKIŞ ROMANLARI: EUGENİE GRANDET ve THERESE RAQUİN

Ayşe Gizem Akmanlı Genel anlamda dünya edebiyatına bakıldığında edebiyatın dönüşümü mitler üzerine kurulu ve olağanüstü olayların anlatıldığı metinler ile başlar. Bu metinler incelendiğinde gerçekliğe dair…

Devamını Gör BALZAC ve ZOLA’DAN GERÇEKÇİ BAKIŞ ROMANLARI: EUGENİE GRANDET ve THERESE RAQUİN